Pages

5/13/19

Diana la coquette visite le Pin de Sucre et le Monument de l'amitié Franco-Belge !

Diana la coquette visite le Pin de Sucre et le Monument de l'amitié Franco-Belge !

The lovely Diana visits the Sugar Pine and the Franco-Belgian Friendship Monument!


Malgré les nombreuses visites que nos petits singes ont fait au Havre, il reste beaucoup de curiosités qu'ils n'ont pas encore pu contempler. Aujourd'hui, Diana s'apprête à visiter deux monuments atypiques du Havre, comme vous pourrez le voir ci-dessous !

Despite the many visits our little monkeys have made in Le Havre, there are still many curiosities that they have not yet been able to contemplate. Today, Diana is preparing to visit two atypical monuments in Le Havre, as you can see below!


kiki monchhichi statue franco belge guerre le havre sainte adresse belgique bruxelles

Voici Diana devant le monument célèbrent l'amitié Franco-Belge ! Il fût érigé en 1924 et offert par nos amis Belges à la ville du Havre en souvenir des réfugiés belges venus à l'abri dans notre ville !
Il fût dissimulé durant la seconde guerre mondiale afin d'éviter que le métal serve à l'ennemi pour construire des armes !

Here is Diana before the monument celebrate Franco-Belgian friendship! It was erected in 1924 and donated by our Belgian friends to the city of Le Havre in memory of the Belgian refugees who came to the shelter in our city!
It was hidden during the Second World War to prevent the metal used by the enemy to build weapons!



monchhichi statue franco belge guerre le havre sainte adresse belgique bruxelles

Vous pouvez contempler la vue depuis l'esplanade où se trouve ce monument ! Il est sur les hauteurs du Havre, du coup, on peut le voir depuis la promenade de la plage !

You can contemplate the view from the esplanade where this monument is! It is on the heights of Le Havre, so you can see it from the beach promenade!


monchhichi pain de sucre naufrage  guerre le havre sainte adresse

Pas très loin de là, dans les hauteurs de la ville de Sainte-Adresse, se trouve cette énorme structure... disons plutôt particulière ! Il s'agit du Pin de Sucre, il date du 18è siècle et fût érigé à la demande de la veuve d'un navigateur dont le bateau avait fait naufrage sur la côte, afin de signaler la terre en approche et éviter d'autres accidents !
Un peu comme un phare, quoi.

Not far from there, in the heights of the city of Sainte-Adresse, is this huge structure ... say rather special! This is the sugar pine, it dates from the 18th century and was erected at the request of the widow of a navigator whose ship was wrecked on the coast, to report the land approaching and avoid other accidents !
A bit like a lighthouse, what.


monchhichi pain de sucre naufrage  guerre le havre sainte adresse

Vous pouvez voir la mer sur la droite, d'où le Pin de Sucre est très visible, et on a aussi une vue aérienne sur la ville !

You can see the sea on the right, from where the Sugar Pine is very visible, and we also have an aerial view of the city!


monchhichi pain de sucre naufrage  guerre le havre sainte adresse

Vous pouvez retrouver-là la même vue, de plus près. La mer est d'une très belle couleur aujourd'hui !

You can find there the same view, closer. The sea is a beautiful color today!


monchhichi maison japonaise le havre sainte adresse

A proximité, se trouve cette très belle demeure au style Japonais !
Diana ne pouvait pas repartir sans faire une photo !

Nearby, is this beautiful house in Japanese style!
Diana could not leave without taking a picture!


La balade se termine et nous espérons vous avoir apporter un peu de distraction.
On vous invite à revenir nous retrouver dès demain midi trente !
On vous attend avec impatience !

The ride ends and we hope to have brought you a little distraction.
We invite you to come back tomorrow noon!
We are looking forward to seeing you !


A bientôt
See you soon
💗💗💗




No comments:

Post a Comment