Un séjour à Bruxelles avec Bubbles et Diana les Monchhichi ! partie 2
A trip in Brussels with Bubbles and Diana the Monchhichi! part 2
Retrouvons Bubbles et Diana dans leur petit séjour au pays de Tintin, à Bruxelles ! Après s'être un peu organisés, et avoir découvert la splendide Grand Place et bien entendu le plus célèbre Bruxellois : je parle bien sûr du Manneken-Pis, ils s'apprêtent aujourd'hui à découvrir la vaste capitale belge ! C'est parti pour l'aventure, comme toujours avec Monchhichi !
Let's meet Bubbles and Diana in their short trip in the country of Tintin, in Brussels! After having organized their visit, and having discovered the splendid Grand Place and of course the most famous Brusselian: I speak of, of course Manneken Pis, they are preparing today to discover the vast Belgian capital! Let's go for adventure, as always with Monchhichi!
Let's meet Bubbles and Diana in their short trip in the country of Tintin, in Brussels! After having organized their visit, and having discovered the splendid Grand Place and of course the most famous Brusselian: I speak of, of course Manneken Pis, they are preparing today to discover the vast Belgian capital! Let's go for adventure, as always with Monchhichi!
Aujourd'hui, le Manneken Pis se la joue rappeur avec cet ensemble sweat à capuche,
bonnet et lunettes ! Il change de vêtements quotidiennement ou presque pour le plus grand
plaisir des touristes !
Today, the Manneken Pis is a thug with this hoody set,
hat and glasses! He changes clothes daily or almost for the biggest
pleasure of tourists!
L'église de Notre Dame de Bon Secours est un très bel édifice !
The church of Notre Dame de Bon Secours is a very beautiful building!
Nous voici à l'arrière de la Bourse ! Oui, oui, c'est bien l'arrière cette splendide
facade, alors imaginez le devant !
Here we are at the back of the stock market!
Yes, yes, this splendid facade is the back, so imagine the front!
Midi arrive, et, avec cette marche, il faut bien tenir debout : rien de mieux qu'une délicieuse pizza pour cela !
Noon arrives, and with this walk, we have to hold on: nothing better than a delicious pizza for that!
Sous la Maison de l'Étoile, près de la Grand Place, ce Monument à Éverard t'Serclaed :
l'homme s'étant sacrifié pour préserver Bruxelles des envahisseurs...
Under the Maison de l'Étoile, near the Grand Place, this Monument to Everard t'Serclaed:
the man who sacrificed himself to preserve Brussels from the invaders ...
Une récente légende prétend qu'en caressant le corps de t'Serclaed, on est garanti de
revenir dans la capitale belge. Vu la façon dont la statue est polie aux endroits touchés par les touristes, cette légende est populaire. Peu importe sa véracité, on essaye et espère !
A recent legend claims that by touching the body of t'Serclaed, we're guaranteed to
return to the Brussels in the future. No matter how true is this legend, we try and hope!
Après ce délicieux repas, Bubbles s'éloigne de la Grand Place pour découvrir cette statue du roi Albert 1er, chevauchant fièrement sa monture, et dominant toute la ville ! Majestueux !
After this delicious meal, Bubbles moves away from the Grand Place to discover this statue of King Albert I, proudly riding his horse, and dominating the entire city! Majestic !
Le Manneken-Pis à bien grandi depuis ce matin, et comme lui, Bubbles à bien envie de déguster
une délicieuse gaufre belge !
The Manneken-Pis has grown well since this morning, and like him, Bubbles want to eat a delicious Belgian waffle!
C'est chose faites chez Hazgen... Hagen Da... Hasend... Häagen-Dasz !
Leurs gaufres de Liège au sucre sont succulentes ! Un classique ne se démode pas !
It's done at Häagen-Dasz!
Their sugar Liège waffles are succulents! A true classic never goes out of style!
Laissons le temps à Bubbles de déguster sa gaufre, avant de repartir à la découverte de la Belgique !
Si nos péripéties à Bruxelles vous ont plu, découvrez donc dans les prochains jours la suite de celles-ci !
Let's Bubbles have the time to taste his waffle, before setting out again to discover Belgium!
If our adventures in Brussels pleased you, discover in the coming days the rest of them!
Merci beaucoup de vos nombreuses visites et à très vite !
Thanks for your numerous visits and see you soon !
💘💘💘
No comments:
Post a Comment