Aujourd'hui : En route vers Dieppe avec Bubbles le Monchhichi !
Today : Let's visit Dieppe with Bubbles the Monchhichi !
Salut ! Aujourd'hui, Bubbles le Monchhichi a décidé de retourner à Dieppe, car l'on y avait fait une visite vite faite et il restait plein de choses à découvrir ! Comptez sur Bubbles pour être prêt dès que l'on part à la conquête du monde ! La dernière fois, on avait découvert la magnifique promenade du bord de plage, qu'allons-nous découvrir de beau aujourd'hui ?
Hi ! Today, Bubbles decides to go back to Dieppe, because last time we've made a fast visit and there is a lot much more stuffs to discover ! You can be sure that Bubbles is ready this discover new places ! During our last visit, we discovered a beautiful seafront promenade, what are we gonna find today ?
Hi ! Today, Bubbles decides to go back to Dieppe, because last time we've made a fast visit and there is a lot much more stuffs to discover ! You can be sure that Bubbles is ready this discover new places ! During our last visit, we discovered a beautiful seafront promenade, what are we gonna find today ?
Ces toiles de jute tendues entre les deux facades de la rue piétonne sont des
kakémonos, calligraphies traditionnelles nippones !
Those jute fabric hanging between the houses in the pedestrian street are kakémonos,
some traditional Japanese calligraphy !
Pas loin de là, la très belle Église Saint-Jacques ! Ces monuments me fascinent toujours par leur
magnifique architecture !
Near there, the beautiful St-Jacques Church ! Those monuments always amaze me by their beautiful architecture !
Retournons à la promenade de la plage, mais pas sans avoir
pris une photo avec le Château dieppois !
Let's go back to the beach, but before, let's snap a picture of Dieppe Castle !
Un petit verre de Pepsi face à la mer ! Très rafraîchissant sous cette chaleur !
An ice-cold glass of Pepsi in front of the sea ! So refreshing with this heat !
Faisons toute la longueur de la plage, et on s'offrira une petite glace !
Ça marche, Bubbles ?
Let's walk until the end of the sidewalk, and we will take a little Ice-cream !
Is it okay for you, bubbles ?
Maintenant, quoi manger de bon ce soir ? J'ai la solution : le Kebab du 20
rue de Clieu, tout juste ouvert et absolument délicieux ! J'en ai mangé des Kebabs
mais ceux là sont certainement les meilleurs !
Now, it's time to have a dinner ! Let's go to this Kebab restaurant, located at 20 rue
de Clieu, opened only since few days and absolutely delicious food ! In my life, I've
eaten a lot of Kebabs but this one is for sure the more delicious !
Frites maisons, crudités et viande de Kebab au curry !
Un vrai régal qui fait frétiller les papilles ! Si vous passez par Dieppe,
allez y, pour pas cher vous aurez un délicieux repas complet digne d'un
restaurant ! Pas le Ritz, mais presque !
Handmade French fries, crudeness and curry-flavored Kebab meat !
A true culinary delight ! If you visit Dieppe, just go there to have a cheap
and succulent meal ! Much more delicious than in some luxury restaurant !
Mais surtout, regardez le set de table ! Il met en valeur notre belle région
et tous les points touristiques à visiter ! Super belle cette carte, je l'embarque !
But, look at this place mat ! It represents our beautiful region and every touristic
cities ! Fantastic, I will bring it back home !
Je me suis amusée à marquer toutes les villes où nos aventures nous ont portées,
ça laisse encore pleins de lieux à découvrir avec Monchhichi !
I've marked every cities where we already have some adventures with my Monchhichi !
My little monkeys have still a lot of things to discover in Normandy !
Après un excellent et copieux repas, il est temps de reprendre la route ! On espère que cet article vous ait plu, et je vous donne rendrez-vous demain même heure pour d'autres aventures en compagnie de Monchhichi !
After having this delicious meat, it's time to get back at home ! We hope that you find this article good and don't forget to come back on my blog tomorrow to discover another adventure with my Monchhichi !
A demain, sans faute !
See you soon, folks !
No comments:
Post a Comment