À l'ascension des falaises de Saint Jouin en compagnie de Diana !
Climb the cliffs of Saint Jouin with Diana!
Il n'y a pas qu'à Étretat qu'on peut admirer de belles falaises ! En effet, toute notre côte en est bordée, d'où son nom : Côte d'Albatre ! Du coup, Diana et moi avons décidé de se promener sur les hauteurs d'une falaise bien moins renommée, mais pourtant splendide : celle de Saint Jouin.
Allons donc voir ce qui se cache là-haut !
It is not only in Étretat that we can admire beautiful cliffs! Indeed, our entire coast is lined with cliffs, hence its name: Côte d'Albatre! So, Diana and I decided to walk on the heights of a cliff much less famous, but still splendid: that of Saint Jouin. Let's go see what's hiding up there!
It is not only in Étretat that we can admire beautiful cliffs! Indeed, our entire coast is lined with cliffs, hence its name: Côte d'Albatre! So, Diana and I decided to walk on the heights of a cliff much less famous, but still splendid: that of Saint Jouin. Let's go see what's hiding up there!
La vue sur la mer est imprenable, mais le paysage serait
encore plus beau si l'on s'approchait ! N'aie pas peur, Diana !
The view of the sea is breathtaking, but the landscape would be even more beautiful if we approached! Do not be afraid, Diana!
En effet, depuis le bord, on peut admirer la plage et la
digue de Saint Jouin !
Indeed, from the edge, we can admire the beach and the dike of Saint Jouin!
Et par ici, un panorama plus sauvage, sans aucune trace de l'homme !
Vraiment splendide, pas vrai ?
And here, a wilder panorama, without any trace of the man!
Really beautiful, right?
Tout là-haut, des prés dans lesquels se trouvent des vaches !
Et oui, vous avez devant vos yeux les productrices de votre
délicieux lait normand !
En ce moment, c'est le Salon de l'Agriculture à Paris, mais chez nous, c'est tous les jours que les animaux sont à l'honneur !
All the way up, there are cows close to us!
And yes, you have in front of your eyes the producer of your delicious Norman milk!
At the moment, it's the Salon de l'Agriculture in Paris, but here, it's every day that animals are in the spotlight!
En en plus, elles ne sont pas "vaches", car cette adorable vachette
est visiblement attirée par notre présence !
L'occasion d'une photo vraiment sympa !
In addition, they are cool, because this adorable cow is visibly attracted by our presence!
The opportunity of the photo really nice!
C'est une très belle surprise que d'avoir découvert ces vaches ! La nature est vraiment belle, et c'est génial de se promener ici. Comptez sur Diana et ses amis pour y revenir souvent, pour rendre visite à leurs nouveaux amis bovins.
It is a very nice surprise to have discovered these cows! Nature is really beautiful, and it's great to walk around here. Count on Diana and her friends to come back often, to visit their new cattle friends.
À très bientôt !
See you soon !
🐄🐄🐄
No comments:
Post a Comment