Bubbles at the beach!
Bubbles à la plage !
If there is one place where I always feel good, whatever the season, it's the beach. The tide and the weather, change the landscape, reflections and colors perpetually. And it's really nice to walk there.
S'il y a bien un endroit où je me sens toujours bien, quelle que soit la saison, c'est la plage. La marée et la météo, changent le paysage, les reflets et les couleurs perpétuellement. Et c'est vraiment agréable de s'y promener.
While ephemeral restaurants have already left the boardwalk, and the owners of beach huts begin to pack up their belongings, the beach is again accessible to dogs ... and Onyx, my big doggie is having fun !
Alors, que les restaurants éphémères ont déjà quitté la promenade, et que les propriétaires de cabanes de plage commencent à remballer leurs affaires, la plage est de nouveau accessible aux chiens... et Onyx, mon gros toutou s'en donne à coeur joie !
While Onyx is playing, we take the opportunity to take some pictures!
Pendant qu'Onyx fait le pitre, nous on en profite pour faire quelques photos !
Wow, we do not realize but it's high!
Ouh la la, on ne se rend pas compte mais c'est haut quand même !
Bubbles poses in front of the white portico, created by the artists Sabina Lang and Daniel Baumann, on the occasion of "A summer in Le Havre" celebrating 500 years of the city. This portico became emblematic, was only intended to last the time of the festivities, but in front of the craze of the Havrais, the sculpture made of light materials has since been rebuilt identically in concrete, ready to brave all the bad weather. And yes, it's blowing at home!
Bubbles prend la pose devant le portique blanc, créé par les artistes Sabina Lang et Daniel Baumann, à l'occasion d'"Un été au Havre" célébrant les 500 ans de la ville. Ce portique devenu emblématique, n'était destiné qu'à durer le temps des festivités, mais devant l'engouement des Havrais, la sculpture composée de matériaux légers à depuis été reconstruite à l'identique en béton, prête à braver toutes les intempéries. Et oui, ça souffle chez nous !
Perched on driftwood, Bubbles makes you enjoy the view of the beach of Sainte-Adresse!
It's time for us to announce bad news to Onyx ... and yes we have to go home!
As for us, I propose to meet you tomorrow at 12:30, for new adventures with Monchhichi and his friends!
Feel free to leave us your comments, we would love to know you and answer you.
Juché sur du bois flotté, Bubbles vous fait profiter de la vue sur la plage de Sainte-Adresse !
Il est temps pour nous d'annoncer une mauvaise nouvelle à Onyx... et oui il faut rentrer à la maison !
Quant à nous, je vous propose de vous retrouver demain dès 12h30, pour de nouvelles aventures avec Monchhichi et ses amis !
N'hésitez pas à nous laisser vos impressions en commentaire, nous serions ravis de vous connaitre et de vous répondre.
See you soon
A bientôt
🏄🏄🏄
---
Si vous avez aimé cet article, n'hésitez pas à vous abonner à notre page Facebook ou Twitter, afin de ne pas louper notre actualité ! Ou bien, faites découvrir Kiki Planet à vos amis en partageant cet article !
Il est trop chanceux ce Bubbles!
ReplyDeleteCoucou,
DeleteC’est la troisième fois que j’essaie de vous répondre! Mais visiblement ça passe de puis mon téléphone alors j’en profite !
Nous habitons en bord de mer, du coup on en profite, été comme hiver. La belle saison est finie mais la plage a un nouveau visage ... et mon chien est heureux de pouvoir y faire le fou de nouveau ;-)
À bientôt