Mauvaise nouvelle pour les collectionneurs...
Bad news for collectors ...
En effet, pour lutter contre la concurrence déloyale, la France a décrété que tous les commandes effectuées à l'étranger (hors Union Européenne) seront taxées à hauteur de 20% de leur valeur à partir du 1er Juillet 2021. En effet, jusqu'à l'heure, les colis de faible valeur marchande ou non contrôlés n'étaient pas soumis à la TVA, maintenant, ils le seront tous, du cable de votre smartphone commandé sur Wish aux Monchhichi en provenance d'Hong-Kong, rien ne leur échappera.
À priori, voici le calendrier prévisionnel de la mise en place de cette mesure :
- 01/07/21 : fret aérien en express
- 01/03/23 : ensemble du fret aérien
- 2024 : toute importation, quel que soit le mode de transport
Indeed, to fight against unfair competition, France has decreed that all parcels from abroad (outside the European Union) will be taxed at 20% of the value of their content from July 1, 2021. Until now, low market value or uncontrolled parcels were not subject to VAT, now they will all be, from the cable of your smartphone ordered on Wish to the Monchhichi from Hong- Kong, nothing will escape them.
Il faudra donc soit s'acquitter de la TVA à l'achat, soit payer cette taxe au moment de la livraison. Ayant consulté des documents de La Poste, j'ai appris que si la TVA n'est pas payée au moment de l'achat, La Poste vous contactera directement par email ou SMS afin que vous régliez la somme due en ligne avec un tarif réduit, et ce, jusqu'à la veille du jour de livraison, ou sinon, vous pourrez régler la taxe directement auprès du livreur à plein tarif.
It will therefore be necessary either to pay the VAT on the purchase, or to pay this tax at the time of delivery. Having consulted documents of La Poste, I learned that if the VAT is not paid at the time of purchase, the post office will contact you directly by email or SMS so that you pay the amount due online with a rate reduced, until the day before the delivery day, or otherwise, you can pay the tax directly to the delivery person at full price.
En l'occurence, on ne peut blâmer La Poste pour cette mauvaise nouvelle, qui est une idée du gouvernement. Je doute que taxer nos quelques achats à l'étranger change la face du monde, mais bon, un sou est un sou à leurs yeux. Donc n'oubliez pas qu'à partir du 1er Juillet, sur les sites étrangers, si rien n'indique que la TVA est comprise au moment de l'achat, il vous faudra la payer au moment de la livraison... une hausse de 20% quand même, sans compter les frais de dédouanement ! Mais aussi, cela retardera énormément la logistique dans la mesure où les contrôles douaniers seront plus assidus...
La hausse des prix se fera même sentir sur les articles vendus chez les commerçants français, alors, nous sommes perdants dans tous les cas...
In this case, we can not blame La Poste for this bad news, which is an idea of the government. I doubt that taxing our few overseas purchases will change the phase of the world, but hey, a penny is a penny in their eyes. So remember that from July 1, on foreign sites, if nothing indicates that VAT is included at the time of purchase, you will have to pay it at the time of delivery ... an increase 20% anyway! But also, it will delay logistics enormously insofar as customs controls will be more assiduous ...
The rise in prices will even be felt on items sold in French traders, so we are the loser in any case ...
On se retrouve demain dès 12h30 pour de nouvelles aventures avec Kiki et Monchhichi.
See you tomorrow for further adventures of Monchhichi
A bientôt
See you soon
💙💙💙
No comments:
Post a Comment